Avis public
Projet culte et culture à l’église St-André de Sutton
La fabrique de l’église St-André de Sutton envisage des réaménagements dans l’église afin de mieux répondre aux besoins liturgiques actuels.
Dans le cadre de ce projet, la fabrique examine aussi la possibilité de permettre à des artistes et organismes culturels de Sutton d’utiliser ce lieu pour des événements sur scène.
La fabrique a entrepris une consultation auprès de plusieurs organismes culturels afin de mieux connaître leurs besoins en matière de lieu de diffusion d’arts de la scène.
Si vous avez des besoins de diffusion culturelle sur scène à Sutton ou pour toute autre question au sujet de ce projet, prière de communiquer avec le secrétariat de la paroisse St-André de Sutton : info@eglisestandre.org
Worship and culture project at St-André de Sutton church
The fabrique de l'église St-André de Sutton is planning to refurbish the church to better meet today's liturgical needs.
As part of this project, the fabrique is also examining the possibility of allowing Sutton artists and cultural organizations to use the site for live events.
The fabrique has undertaken a consultation with several cultural organizations to better understand their needs in terms of performing arts venue.
If you have any needs for live cultural events in Sutton, or if you have any questions about this project, please contact the secretariat of St-André de Sutton parish: info@eglisestandre.org
Projet culte et culture
Depuis plus de 150 ans, l’église de Saint-André de Sutton est un lieu de rassemblement, de foi et de tradition. Aujourd’hui, elle souhaite aller encore plus loin. En plus de poursuivre sa vocation spirituelle, l’église ouvre ses portes à des projets culturels, artistiques et communautaires pour mieux répondre aux besoins de notre époque et devenir un point de rassemblement citoyen.
For over 150 years, Saint-André de Sutton church has been a place of gathering, faith and tradition. Today, it wants to go even further. In addition to pursuing its spiritual vocation, the church is opening its doors to cultural, artistic and community projects to better meet the needs of our times and become a gathering point for citizens.
Vision
Renforcer le rôle de l’église Saint-André comme un lieu emblématique et rassembleur pour la communauté de Sutton. En harmonisant les activités de culte avec des événements culturels et communautaires, nous souhaitons créer un espace ouvert à toutes et tous, qui respecte la tradition chrétienne tout en répondant aux besoins actuels et futurs.
Reinforce the role of Saint-André church as an emblematic and unifying place for the Sutton community. By harmonizing worship activities with cultural and community events, we aim to create a space open to all, which respects the Christian tradition while meeting current and future needs.
Mission
Préserver l’église comme symbole vivant de notre patrimoine et de notre tradition chrétienne. Nous souhaitons en faire un lieu de recueillement et de rassemblement, alliant activités cultuelles et culturelles pour la communauté de Sutton et ses environs. En adaptant l’église aux besoins liturgiques actuels, nous voulons également l’ouvrir à des initiatives culturelles qui enrichissent la vie locale.
To preserve the church as a living symbol of our Christian heritage and tradition. We want to make it a place of meditation and gathering, combining worship and cultural activities for the community of Sutton and the surrounding area. By adapting the church to today’s liturgical needs, we also want to open it up to cultural initiatives that enrich local life.
Objectifs
L’idée au coeur du projet est de préserver le patrimoine en alliant culte et culture. Les 3 grands objectifs du projet sont :
The idea at the heart of the project is to preserve heritage by combining worship and culture. The 3 main objectives of the project are :
1- Culte
Poursuivre les activités de culte dans l’église tout en adaptant l’église aux besoins actuels de la paroisse.
1- Worship
Continue worship activities in the church while adapting the church to the current needs of the parish.
2- Culture
Proposer un espace de diffusion culturel à Sutton adapté aux besoins des organismes locaux et respectueux du lieu.
2- Culture
To offer a cultural venue in Sutton that meets the needs of local organizations and respects the site.
3- Patrimoine
Préserver le patrimoine de l’église en favorisant des usages rassembleurs au service de la paroisse et de la communauté locale.
3- Heritage
Preserve the church’s heritage by promoting uses that bring people together to serve the parish and the local community.
Faits saillants
- L’église est en bon état, nécessitant quelques travaux d’entretien régulier.
The church is in good condition, but needs some minor work. - Une communauté paroissiale active et à l’écoute des besoins.
An active, responsive parish community. - La volonté d’adapter l’église aux besoins liturgiques actuels.
The desire to adapt the church to current liturgical needs. - L’engagement à préserver le bâtiment et à l’ouvrir à une communauté élargie.
Commitment to preserving the building and opening it up to the wider community. - Les consultations confirment un besoin accru d’espaces pour les activités culturelles et communautaires.
Consultations confirmed a growing need for space for cultural and community activities. - La volonté de soutenir les organismes culturels et communautaires locaux.
Willingness to support local cultural and community organizations.
Étapes clé du projet
Mai 2024
Soutien de l’évêché de St-Hyacinthe pour examiner la faisabilité d’un projet d’usage mixte Culte et culture à l’église St-André de Sutton
Support from the diocese of St-Hyacinthe to examine the feasibility of a mixed-use project Worship and culture at St-André church in Sutton
Juillet 2024
Choix de l’entreprise d’économie sociale Entremise pour accompagner la fabrique dans toutes les étapes du projet. Entremise possède une expertise unique dans la transition et requalification d’édifices religieux.
Site web : entremise.ca
Entremise, a social economy enterprise, was chosen to accompany the fabrique through all stages of the project. Entremise has unique expertise in the transition and requalification of religious buildings.
Website: entremise.ca
Juillet 2024
Choix de la firme d’architecte eba de Sutton pour évaluer l’état du bâtiment – carnet de santé – et pour accompagner la fabrique dans la dimension architecturale du projet de réaménagement de l’église. eba a réalisé la transformation de l’ancienne église Olivet, maintenant la Maison des génération du CAB Sutton, ainsi que le bâtiment D’Arts et de rêves.
Site web : ebarchitecte.com
Choice of the Sutton architectural firm eba to assess the building's condition and to support the fabrique in the architectural dimension of the church's refurbishment project. eba carried out the transformation of the former Olivet church, now the CAB Sutton Maison des générations, as well as the D'Arts et de rêves building.
Website: ebarchitecte.com
Septembre-novembre 2024
Exploration de différents concepts de réaménagement de l’église afin de mieux soutenir les besoins actuels du culte avec le curé André Godbout et eba architecte.
Exploration of different concepts for the church's refurbishment to better support the current needs of worship with priest André Godbout and eba architect.
Novembre 2024
Première rencontre d’information avec les paroissiens sur un concept envisagé par la fabrique
First information meeting with parishioners on a concept envisaged by the fabrique
Février-mars 2025
Consultation du milieu culturel de Sutton afin de mieux connaître les besoins en matière de lieu de diffusion d’arts de la scène avec la collaboration d’Espace Sutton, OBNL active dans le milieu culturel de Sutton depuis plus de 20 ans.
Site web : espacesutton.com
Consultation of Sutton's cultural community to better understand the needs in terms of performing arts venues, with the collaboration of Espace Sutton, an NPO that has been active in Sutton's cultural milieu for over 20 years.
Website: espacesutton.com
Mars 2025
Seconde rencontre d’information avec les paroissiens
Second information meeting with parishioners